한인가정상담소를 지원해주세요. 이는 상담소의 지속적인 운영을 가능하게 해주고, 증가된 위기서비스의 수요를 충족 시키며, 보다 많은 고객에게 긴급 재정 지원을 해드릴 수 있습니다. 앞으로 얼마나 이런 사태가 지속될 지 모르지만, 한인가정상담소는 항상 최선을 다해 현재 위기를 겪고있는 이 사회의 가장 취약한 사회 구성원인 분들이 안전하고 건강하게 이겨낼 수 있도록 긴밀히 협조해나가겠습니다. 저희가 함께 하도록 하겠습니다.
Clinical Counseling Program
Clinical Counseling Program
Domestic Violence Program
Domestic Violence Program
Asian Foster Family Initiative
Asian Foster Family Initiative

한인가정상담소를 사랑해주시는 여러분께,

 

 안녕하십니까? 한인가정상담소 카니 정 조 소장 입니다.

 

현재 많은 한인분들께서 힘드시고 당황스러운 시간을 보내시리라 우려됩니다. 어떤 위로의 말씀을 드려야 할지 모르겠습니다. 하지만저희 한인가정상담소는 현재 어려움을 겪으시는 모든 한인 분들을 위해 그 어느때 보다도 더욱 더 열심히 서비스에 매진할 것을 약속드립니다.

 

한인가정상담소는 현재 직접 방문 혹은 대면 서비스는 지원하고 있지 않습니다. 하지만 저희는 모든 클라이언트에게 전화로 서비스를 계속 진행하고 있으며, 근래에 화상서비스를 제공할 수 있도록 현재 준비중에 있습니다. 모든 상담사들과 소셜워커, 그리고 리셉션 업무 모두 전화와 이메일로 월요일부터 금요일 오전 9시부터 5시반 까지 운영되고 있습니다. 기존 클라이언트는 담당자에게 직접 연락하시길 바라며그 외에는 대표전화 (213)389-6755, 이메일 admin@kfamla.org 로 연락주시면 서비스 받으실 수 있습니다. 평일 업무시간 외에는 긴급전화인 핫라인 (888)979-3800으로 연락주시기 바랍니다.

 

현재 스트레스, 우울증, 혹은 가정내 갈등을 겪으시는 분들은 언제라도 전화 혹은 이메일로 연락주시기 바랍니다. 저희 상담사 혹은 직원이 최대한 빠른시일내에 연락드리도록 하겠습니다.

 

만약 아시안을 향한 혐오나, 차별 그리고 범죄를 겪으시는 분은 2-1-1로 전화하여 한국인 통역을 통해 신고해주시기 바랍니다.

 

우리 민족은 언제나처럼 강하고 역경을 잘 이겨내셨다는것을 잊지 마시길 바랍니다. 우리의 부모님, 그리고 조부모님도 수많은 고난을 슬기롭게 극복하셨습니다. 우리는 집에서 안전하게 사회적거리를 유지하며 슬기롭게 생활해가기를 믿어 의심치 않습니다.
또한 한국음식점에서 맛있는 음식을 투고해와서 펭수비디오 보면서 이 순간을 위로 받도록 하겠습니다
.
😊

 

한인가정상담소를 사랑해주시는 모든분들, 평안하시길 바랍니다.

 

인가정상담소 카니 정 조 소장 드림

프로그램 및 서비스

심리상담

한인가정상담소는 LA지역의 아동 및 성인, 개인, 커플, 가족들 및 그룹 카운슬링을 위해 석사학위 이상의 상담 교육을 이수한 전문 상담가들이 영어 혹은 한국어로 전문적인 상담 서비스를 제공하고 있습니다.

AFFI | 둥지찾기

한인가정상담소는 LA카운티 아동보호국과 함께 부모의 학대, 방임, 질병, 버림등, 기타 사정으로 친가정에서 양육할수 없게 된 아이들에게 포근한 보금자리를 제공해주는 둥지찾기 프로젝트를 준비했습니다.

커뮤니티 건강

한인가정상담소는 한인들이 보다나은 건강한 가정을 영위할수 있도록 다양한 교육 프로그램,세미나, 워크샾등 지원활동을 하고 있으며, 정부,보건,법률 및 광범위한 사회서비스를 제공하고 있습니다.

가정폭력 프로그램

한인가정상담소는 가정폭력 한인 피해자를 위한 문화적 이해를 바탕으로 전문 심리상담과 중재역할, 지역사회 교육, 아웃리치를 시행해 한인가정에서 일어나는 가정폭력의 악순환을 끊고자 일하고 있습니다.

우리의 영향

이민 가정의 건강한 관계 회복을 돕고 어려운 이민 생활의 길잡이 역할을 하는 한인가정상담소는 매년 6,000여명의 성인 및 어린이, 청소년들에게 도움이 되는 서비스와 프로그램을 제공하고 있습니다.

KFAM

누구를 도울수 있는지

KFAM: Who We Serve

저희는 로스엔젤레스와 오랜지 카운티에 거주하는 미주 한인가정과 어린이, 어른들을 위해 봉사하고 있습니다.

우리가 하는 일

우리는 가정폭력 , 위탁가정, 기타 가족 지원 분야에서 문화적 원천으로 사회 복지 서비스를 제공합니다.

KFAM Domestic Violence Program

상담소 소개 영상

2018 년에는...

0

심리상담

1,498회 성인 및 아이들을 위한 개인 심리상담 실시

149명의 가정폭력 생존자들에게 사례관리, 카운셀링 및 서포트 그룹 등의 통합서비스를 제공

0

생존자

0

어린이

107명의 폭력에 노출된 아이들에게 카운셀링 및 아트테라피 제공

46,611회 어린이 영양 프로그램을 통해서 건강한 식사와 간식을 제공

0

Meals

$ 0

장학금

$100,000 이상의 장학금을 한미은행과 한인가정상담소를 통해서 위탁아동 및 가정폭력생존자 아이들에게 전달

  • KFAM understands the needs of the local Korean community and can better reach out to those who are underserved. Supporting KFAM to achieve its goals also helps us to remain true to our mission and to our organizational roots. We are committed to supporting agencies like KFAM to help meet outstanding needs in our community.

    Jonathan Schreiber

    Director of Community Engagement, Cedars-Sinai
  • Over time the shattered pieces inside of us healed. With each passing day, I rediscovered more and more of myself. I started to notice a familiar woman in the mirror. I had always been there, but I had just needed some help and support.  

    KFAM Domestic Violence Program

    Life Beyond Member

    Domestic & Family Violence Program
  • Through KFAM Counseling, I learned conflict resolution skills, stopped drinking, and made new friends. Counseling was like finding a good friend to talk to when I was lonely and sad. People go to the doctor when they have a cold, but in my culture, there is shame involved in seeing a therapist. I wish more Koreans could see it that way.

    Mrs. Kim

    Clinical Counseling Client
  • With my counselor’s help, I could see myself through someone else’s eyes. I finally understood. I saw a different person inside me, who loved myself and was always on my side. I saw that I was the only one who was so mean and negative to myself. I decided that I was the only one who could help myself. I want to change the way I thought and saw the world. I want to accept myself.

    Chung

    Community Program

Facebook Posts

JFLA is working to help small businesses who were victims of this weekend's unrest.

They are offering interest-free loans up to $18,000 to all residents of Los Angeles or Ventura County. Two guarantors are required.

Funds can be used for debris cleanup, graffiti removal, construction needs, inventory replacement, and more.

Please visit jfla.org to learn more and fill out their pre-loan application. The application is simple and straightforward, and once completed, loans can be turned around in a matter of days.

***

JFLA는 지난 주말 피해를 입은 스몰 비지니스를 돕기 위한 노력을 하고 있습니다.

로스 앤젤레스 또는 벤츄라 카운티에서 피해를 입은 모든 주민들에게 최대 18,000 달러의 무이자 대출을 제공하고 있습니다. 단 2명의 보증인이 필요합니다.

펀드는 잔해 및 낙서 제거, 건축 및 재고 교체 등을 위해 사용될 수 있습니다.

자세한 내용을 알아보고 사전 대출 신청서를 작성하려면 jfla.org를 방문해 주십시오.신청은 간단하며, 신청이 완료하면 며칠내에 대출이 진행됩니다.
... See MoreSee Less

View on Facebook

Office: (213) 389-6755
Fax: (213) 389-5172

Korean Bilingual After Hours Crisis Hotline: 
(888) 979-3800

COPYRIGHT © 2019 KOREAN AMERICAN FAMILY SERVICES (KFAM). ALL RIGHTS RESERVED.